Cov lus hauv German uas pib nrog tus niam ntawv E

Cov lus, kab lus thiab lub ntsiab lus Turkish pib nrog tus tsiaj ntawv E hauv German. Nyob zoo cov phooj ywg, daim ntawv teev lus German nram qab no tau npaj los ntawm peb cov tswv cuab thiab muaj qee qhov tsis txaus. Nws tau npaj kom muaj cov ntaub ntawv. Peb cov tswv cuab ntawm chaw sib tham tuaj yeem tshaj tawm lawv tus kheej txoj haujlwm. Koj tseem tuaj yeem tshaj tawm koj cov chav kawm German ua haujlwm los ntawm kev sau npe mus rau peb lub rooj sab laj.



Muaj cov lus German pib nrog tus ntawv E. Yog tias koj xav kawm cov lus siv hauv German feem ntau hauv lub neej txhua hnub, nyem qhov no: German Lo lus

Cia peb muab peb cov npe thiab cov kab lus:

e Fall, Dativ, Richtungsfall -e mob
eben, flach, gerade, Stoff: einfarbig, uni dawb
Ebene dawb
Ebenholz ebony
Ebenmaß, Gleichmaß, Symmetrie zoo, symmetry
Tus nqi ntawm ebenso viel tib
Echo ncha
Tshaj tawm
echt <=> unecht txoj <=> cuav
echt leder genuine tawv
Eck şeli, Winkel ... square
Ecke kaum
Sau ntawv
Efeu Creeper
egal wie yuav ua li cas
piv txwv, wie auch txhua txoj kev immer
egal, yog passiert txawm tshwm sim
egal; gleich breakeven
Egoismus qia dub
Egoismus, Selbstsucht nws tus kheej
egoistisch
Ehe (leben) sib yuav
Ehebruch deev
Ehefrau, tus poj niam
Ehemann / Ehefrau (cov tub ntxhais kawm ntawv), Tus khub; Gegenstück, Pendant co
Ehemann, Ehefrau, tus txij nkawm
Ehemann, Gemahl, Gatte tus txiv
Ehepaar
Ehre, Ehrbarkeit kev hwm
Ehre, kev hwm ntawm Stellung hauv der Gesellschaft
ehren, beehren, verehren
ehrenhaft, ehrlich, anständig <=> ehrlos, tsis ncaj ncees tsis ncaj ncees <=> tsis ncaj
Ehrenplatz lub taub hau kaum
ehrenvoll <=> qhov tsis txaus ntseeg <=> tsis ncaj
ehrenwert venerable
Ehrenwort cog lus ntawm kev hwm
Mob siab rau, mob siab rau, ambition
nquag, nquag
ehrlich gesagt, tsis muaj zog
ehrlich?, wirklich? tiag?, tiag tiag?
Ei qe
Eibisch, Bamia, Okra okra
Eiche Oak
Ntxhee Eichhörnchen
Eid, Schwur
Eidechse nabqa
Eierpflanze, Aubergine, Eierfrucht txaij
Eierspeisen cov qe
Eifer, Inbrunst, Anstrengung, Bemühung; Strebsamkeit zoo siab, endeavor
eifrig, zealous
eig.: lub sij hawm thaum sawv ntxov; da, nyob rau hauv lub hli Augenblick; gleich danach; mittlerweil A; thiab / lossis lwm yam (thiab lwm yam), yog li ntawd (tuag Sachlage thiaj li tsis muaj)
eigen; charakteristisch für tshwj xeeb, tsuas yog (-e)
eigene / leibliche Mutter
Detached lub tsev nyob hauv Eigenheim



Tej zaum koj yuav txaus siab rau: Koj puas xav kawm qhov yooj yim thiab ceev tshaj txoj hauv kev kom tau nyiaj uas tsis muaj leej twg xav txog? Thawj txoj hauv kev kom tau nyiaj! Ntxiv mus, tsis tas yuav tsum muaj peev! Yog xav paub ntxiv NYEM QHOV NO

Eigenliebe, Eigenlob khav theeb
Feature ntawm Eigenschaft
eigentlich, grundsätzlich, ursprünglich, tus sich yeej tseem zoo
eigentlich, nyob rau hauv Wirklichkeit, txhij Grunde genommen tiag, nws hloov tawm, ua tau
eigentlich: Flittchen; Aws: Raws li ua siab phem, Xanthippe bitch
Muaj eigentumer (-bi)
Eiland, Insel Island
Eilig dringend
Eimer thoob
ein 2 km langer Weg ob txoj kev
ein älterer Mann tus txiv neej laus
ein anderer lwm
ein anderer
ein aufrichtiger Mensch yog ib tug neeg ncaj ncees
ein Ausflug ins Grüne countryside mus txawv tebchaws
ein baumbestandener Ort qhov chaw
ein Bedürfnis verspüren nach duymak xav tau (-e)
ein beliebter Schüler yog ib tug tub kawm ntawv nyiam
ein bequemer Schuh zoo nkawm khau
ein bisschen me ntsis
ein bisschen, ein wenig, ein Stück
ein Blatt Papier rau ntawm daim ntawv
ein dichter Wald ib tug heev hav zoov
ein dreiseitiges Schreiben 3-nplooj tsab xov xwm
ein dreistöckiges Haus tsev peb-storey lub tsev
ein dreistöckuges Haus ib lub tsev rau peb lub tsev
ein Fass zum Überlaufen bringen
ein Fest organisieren npaj festivity
ein Feuer ist ausgebrochen hluav taws kub tawm
ein feuer machen
ein flacher / tiefer Cov hlau nplaum / lub tais ib rab phom
ein fröhlicher Mensch yog ib tug neeg zoo siab
Nws yog thawj zaug thiab zaum kawg, thawj zaug thiab zaum kawg
ein ganz eigener Mensch yog ib tug neeg tshwj xeeb ntawm nws tus kheej
ein ganzes Tonband bespielen daim kab xev
Lub xeem fällt yog ib qho kev qheb kev lom zem heev
ein Gemälde


ein gemütlicher Mensch yog ib tug neeg xws li
ein Honest aufbauen scaffolding tuam
ein gewisser, der und der, der Soundso los yog ib yam dab tsi
ein gewisser, einer, irgend einer, irgendwer, jemand ib tug, ib tug
ib qho ze ze ntawm kev sib tw ntawm Bekannter von mir
ein Haar 40-mal spalten (Haarspalterei) plaub hau cais
ein Händchen haben für, leicht von der Hand
ein Haus mieten tsev khaws cia
ein Haus mit Garten lub tsev nrog lub vaj
ein Haus mit schöner Aussicht lub tsev
ein Herz voller Liebe lub siab lub ntsws
ein daim npauj npaim Benehmen tus cwj pwm zoo
ein ntsuas
ein Jahr vorher ib xyoo dhau los
ein Kasten Bier ib crate ntawm npias
ein hom großziehen qhia cov me nyuam
ein
ein klares / verschwommenes Bild du / distorted duab
Cov ntaub ntawv los ntawm cov ntaub ntawv ..., tag nrho cov lus
Lixikon yog ib pab pawg neeg cov lus qhia
ein Konto eröffnen qhib ib tug account
ein Loch reißen / bohren ntawm qhov (-e)
ein Löffel voll ib spoonful
ein Medicaid einnehmen noj tshuaj
ein meisterlicher Schriftsteller yog tus kws sau ntawv xov xwm
ein nettes Ua kom tiav cov kev pabcuam ntawm Ihnen
Yog koj xav tau lub npe, pw
ein offens Mensch ib tug neeg sab nraum zoov
ein ordinärer Mensch yog heev ib tug neeg
ein Paar Schuhe ib nkawm khau
ein paar, einige, etliche, manche, ob peb
ein Päckchen / eine Khawm Zigaretten ib pob / thawv luam yeeb
ein Pferd besteigen; caij

Tej zaum koj yuav txaus siab rau: Puas muaj peev xwm ua tau nyiaj online? Txhawm rau nyeem cov lus tsis txaus ntseeg txog kev khwv nyiaj hauv apps los ntawm kev saib kev tshaj tawm NYEM QHOV NO
Koj puas xav paub ntau npaum li cas koj tuaj yeem khwv tau hauv ib lub hlis tsuas yog ua si nrog lub xov tooj ntawm tes thiab internet txuas? Kawm kom tau nyiaj ua si NYEM QHOV NO
Koj puas xav kawm nthuav thiab tiag txoj hauv kev kom tau nyiaj hauv tsev? Koj ua haujlwm li cas hauv tsev? Kawm tau NYEM QHOV NO

ua internship hauv ein Praktikum machen
ein teeb meem leucine daws teeb meem
ein Sack voller Geld ib lub hnab nyiaj
ein schrecklicher Unfall ib qho kev huam yuaj heev
ein Schriftstück verfassen Sau ib tsab ntawv
ein sehr gewöhnlicher Mensch yog tus neeg zoo tib yam
ein Souvenir aus Istanbul
ein starker Cua
ein steiler abhang ntxhab toj
ein Strauß Blumen ib pawg ntawm paj
ein Stück ib
ein Tag ntawm qhov kev ua si tau ntau tshaj ib hnub
ein Taxi nehmen taxi caij
ein Taxi rufen
ein Them berema, auf ein Thema zu sprechen kommen
ein Thema streifen
ein Tisch voller Geschenke rooj tag nrho ntawm khoom plig
ein Tor schießen tus qhab nia
ein treuer freund yog ib tug phooj ywg zoo
nqus
ein unverzichtbares Element unispensable element
ein unwetter brach los cua daj cua dub tuaj tawm
ein Urteil
ein Urteil fällen kws txiav txim plaub
ein voll und ganz
ein vorspeisenteller appetizer ntawm ib lub phaj
ib tug nco ntawm ein wenig
ein wenig, etwas me ntsis
ein wirkliches Zuhause tsev neeg lub tsev
ein Zimmer für 3 Personen Ib chav rau 3 cov neeg
ein Zimmer für zwei Personen chav ob chav
ein, eine, eins a
ein-, umgießen, umschütten, verschütten
einander (sib, ib leeg, lwm yam) lwm, txhua lwm yam
einander begrüßen tos txais (nrog)
einander benachrichtigen, miteinander nyob rau hauv Kontakt bleiben
einander frohe Festtage wünschen
einander gegenüber ntsej muag



einander gegenüber befindlich; gegenseitig kev sib nrig
einvestment; atem anhalten rau exhale / exhale / exhale
Einbahnstraße ib txoj kev kev
einbiegen, abbiegen deviate (-e)
Eindruck nco qab ntsoov
Eindruck hinterlassen tawm tswv yim
Eindruck machen auf, ... beeindrucken cawv (-e)
eine Abmachung treffen (über ... mit ...) ncav kev pom zoo (nrog de)
Luam ntawm eine Abschrift erstellen von
eine andere Platte auflegen, tuag Platte wechseln hloov phaj
eine angeborene Tus kab mob Krankheit congenital
eine Ansicht vorbringen
eine yog ib hom Art
eine Auszeichnung erhalten yeej prizes
eine Beobachtung machen saib
eine bestimmte Geldsumme qee cov nyiaj
eine bestimmte menge, eine kleine menge
eine bezeichnende Eigenschaft ib qho tseem ceeb feature
eine Beziehung knupfen tsim kev sib raug zoo
Eine Bilder- und Skulpturenausstellung wird eröffnet Kev nthuav dav thiab duab puab qhib
eine Brille tragen coj / hnav tsom iav
eine Buchung
eine Büchse Erbsen ib lub thawv ntawm peas
eine einfache Sache yooj yim txoj hauj lwm
eine Enttäuschung erleben chim siab
eine Fahrkarte lösen yuav pib pib
eine Falle aufstellen teem
eine Frage geht mir nicht aus dem Kopf Kuv muaj lus nug
kov yeej
Eachricht rejoicing xov xwm eine frohe
eine Geschichte erzählen qhia ib zaj dab neeg
eine Gewohnheit annehmen
eine große Dummheit (begehen) perforation (ua)
eine Gruppe zu 10 Personen Ib pawg neeg ntawm 10
eine gute / schlechte Thov nco ntsoov zoo / tsis nco qab
Eine hnubstige Atmosphäre tsis haum cheeb tsam
eine hnubstige Gelegenheit muab lub txiaj ntsim kev qhaj
eine Halbe Stunde ib nrab teev
eine klare Antwort kom pom tseeb
eine klare Ausdrucksweise ib nqe lus meej
eine Meinung vertreten tiv thaiv lub tswv yim
ntau ntawm eine menge

eine Menge ... ib pawg ...
eine Nachricht kom hnov ​​los ntawm koj
eine Tus neeg tau txais kev txhawb nqa Schublade (meistens für eine Frau gebraucht)
eine platte spielen nyiag cov ntaub ntawv
eine Prüfung bestehen, mit Erfolg ablegen
eine recht schwierige Sache nyuaj ua hauj lwm
eine Rolle spielen bei / ntawm kev ua si (hauv)
eine runde Summe round calculator
eine Schachtel Streichhölzer lub thawv ntawm qhov yuam kev
eine Schallplatte spielen nyiag cov quav hniav
eine Schau do abziehen numera
eine schlechte Ceebtoom bekommen sau ntawv tsis zoo
eine schwere Arbeit zog yog ib txoj haujlwm
eine schwere
eine Schwierige Angelegenheit zog ua hauj lwm
eine Spritze bekommen ua koob
eine Stelle erhalten
eine Strafe xaus, zoorafen (jmdn.) txim (-e), tsim txom
eine Straftat begehen, straffällig werden ua txhaum ib qho kev ua txhaum
eine Stunde später (hauv einer Stunde) Hoob kawm xaus tom qab ib teev
eine Tracht Prügel beziehen noj ib tug ntaus
eine Treppe / Leiter hinabsteigen nce ntaiv
eine Treppe hinuntergehen; mus rau hauv qab ntaiv
eine Umfrage durchführen ua daim ntawv ntsuam xyuas
eine weite fläche decken npog thaj tsam loj
eine Wette eingehen betting (nrog)
eine zigarette
eine) gute Idee zoo (ib) lub tswv yim
einem Av los ntawm Krieg erklären mus wage nyiaj rau ib lub teb chaws
einem Unfall zum Opfer poob
einen Anfall bekommen dhau cov txheej xwm
einen Antrag stellen daim ntawv thov
einen anwalt
einen mus rau ib qho chaw twg los Ausflug machen
einen Ausschuss paub tsim ib lub rooj tsavxwm / tsoom fwv
einen bauch bekommen, dick werden plab
einen Bedarf decken ntsib koj raws
zoo tshaj plaws berg besteigen
einen Berg hinabsteigen nqis los ntawm lub roob
einen Beruf
einen Beschluss fassen nyob rau hauv Sachen txiav txim rau ntawm ......
mus xyuas einen Besuch abstatten (jmdm.) (ntawm)
einen Besuch machen mus rau lub tsev qhua
einen blick werfen glance
einen Cocktail zubereiten npaj cocktails
einen Fehler machen, etw. ausfressen
einen Movie txhais ua yeeb yaj kiab
einen Movie txhais ua yeeb yaj kiab
einen Film drehen von dial to translate (ntawm)
einen halben Meter dick ib nrab ntsuas ntawm tuab
einen hund vor tuag
einen Kater haben hangover
einen Kranken pflegen saib xyuas tus neeg mob
einen Löffel nyob rau hauv Wasser ertränken drown nyob rau hauv ib diav ntawm dej
einen Moment ib feeb, ib ob
einen
einen nagel einschlagen ntsia thawv ntais
einen nagel einschlagen ntsia thawv ntais
einen platz
einen platz
einen Prozess führen gegen ua rau foob (-i)
einen Rat geben, beraten tswv yim
einen Nplhaib tragen
einen Nplhaib tragen, einen Ring anstecken
einen Riss / Txo caj npab, platzen tawg
einen Satz paub tsim kab lus
hws
einen sieg los yeej yeej

einen Tsaus muag khoom (Hom, Fenster) tshawb
einen Spaziergang machen stroll
einen steifen
einen Streichholz anmachen hlawv ntais ntawv
einen trinken gehen taub hau
einen unfair bauen kev huam yuaj
einen tsis paub
einen unfall haben
einen Tsis nco txog kev kub ntxhov
einen Vorsprung haben ua ntej
Peb yuav tau nrog koj tus kheej
einen Wettkampf austragen myth, konkurrieren myth compete (nrog)
einer / zwei von ib ntawm ob tug
einer fehlt (lub siab tshaj) 1 tus neeg ploj lawm
einer meiner Freunde yog ib tus phooj ywg
ein Meinung sein, einverstanden sein pom zoo
einer OP unterzogen werden phais (yuav tsum ua)
einer Sache cov lus nug Bedeutung beimessen (-e)
einer Sache unterliegen, von einer Sache abhängig sein subject (-e)
einer Sache) kev poob siab tsis ntseeg (ntawm)
einer von uns
einer, der Bescheid weiß uas paub
einer der sich beschwert kev tsis txaus siab
einerseits, andererseits rau hauv ib sab, nyob rau lwm qhov / ntawm lwm qhov; ntawm qhov tod tes
Ib hmo ntawm eines tag nrho
einfach (nicht)
einfach, unkompliziert, leicht; einfältig <=> schwer, schwierig yooj yim <=> nyuaj
einfache Fahrkarte daim pib tawm mus sab nraud
einfacher Soldat er
einfädeln xov
Einfahrt verboten! "" Tsis nkag! "
einflussreich, mas, führend
khov
eingeatmet
eingeladen
eingeschlossen sein, erdrückt werden pinched (nyob rau hauv)
eingeschlossen, suav <=> außer, ausgenommen suav nrog -e <=> tsis suav nrog -e (-ci)
eingeschriebener Cov ntaub ntawv me me
einheimisch, von hier stammend los ntawm
Chav tsev Einheit
einige von uns peb leej twg
einige Zeit später tom qab ib pliag
einige, manch- kimi
einige, wenige, ein paar ob tug
Einigkeit schaffen muab kev sib haum xeeb
einkaufen mus kav khw
einkaufen gehen mus kav khw / tawm
Cov ntaub ntawv Einkaufsnetz
Einkaufszentrum, Basar, Warenhaus ua lag luam
Einkommen, Einnahmen khwv nyiaj, nyiaj tau los
Yog Einkommensteuer; Solidaritätszuschlag cov se nyiaj; kev them nyiaj se pab pawg
Einkünfte dues

einladen (jmdn zu) caw (-i -e)
Einladung caw; Hnub nyoog (i) r
einmal ib zaug / zaug / npaug
einmal \ / doppelt falten / quadruple
einmal pro Woche ib zaug ib lub lim tiam
einmal, zu einer Zeit ib lub sijhawm (s)
Cov nyiaj tau los thiab cov nuj nqis hauv Einnahmen und Ausgaben
einpacken
eins obendrauf (beim Essen, wenn txiv neej zaum ist)
Einsamkeit kho siab
poob pw tsaug zog
poob pw tsaug zog
einschlafen, taub werden loog
einschlagen
Einschreibung, Sau npe (Sau npe)
einseifen xab npum
Hermit Crab Einsiedlerkrebs
Einspruch tawm tsam
einsteigen, betreten; fahren mit ...; caij
Einstweilen auf Wiedersehen! Goodbye rau tam sim no!
eintönig, monotone ceaseless
eintragen; eintragen lassen rau sau; sau npe
eintreten (ntawm no), hineingehen, cov neeg no nkag mus rau (-e), (nkag mus rau hauv)
Eintritt frei! "Nkag pub dawb!"
Eintritt frei "" Nkag pub dawb "
Eintritt verboten! "" Tsis muaj nkag! "
Eintritt (sgebühr) nkag nqi
Taw qhia rau Eintritt, Eingang
Einverstanden? "," Ok, nyob rau hauv Ordnung! "Koj puas pom zoo?" "Okay, deal!"
Kev tso cai ntawm Einverständnis
Einwohner pejxeem
Einzelheit, Qhia kom meej, cov ntsiab lus
einzeln, bloß, nur; einzig, ungerade nkaus xwb
einzelnes Haupthaar strand
einzelnes Körper-) Haar bristle
Einzelzimmer ib chav tsev
einzig biriçik
einzig und allein xwb
einzige (r), ein und alles xwb
Eis dej khov
Eisbär ncov qaumteb qabteb
Eisen; Aus Eisen, Eisern Hlau
Eisenbahn railway
Eisenbahnwagen wagon
Eistee Iced Tea
Eisvogel bahri
Eiweiß albumin
ekelhaft, abscheulich qias neeg
elastisch yooj ywm
Elephant Elephant
elegant, geschmackvoll muaj kuab heev
electisch fais fab
Electroracitor Fais T
Element, Lub caij zoo
Elfenbein kaus ntxhw
Elixier potions
Ellenbogen lauj tshib
Elster Magpie
Niam txiv lub rooj sib tham nyob rau hauv Elternversammlung
Embryo embryo
emigrieren, auswandern
siab, gefühlsmäßig siab ntsws
Teb sab nraud
Muab tswv yim pab
empfindlich sein, muab zais cia rau qhov chaw
empfindsam rhiab
Empfindung, Gefühl lawm, lawm
empfindungslos, taub hau tsis hnov
Ende; der (die, das) letzte kawg
enden / gipfeln hauv puncture
xaus, aufhören; erschöpft sein tiav, -thaum
kawg gehen mus xaus
endgültig
endgültige Rückkehr raws li rov qab
Tshawb xyuas, Ewigkeit infinity
Endung; Wurzel paus
Energie zog
Energie, Tatkraft, Willenskraft; Gewalt, Kraft force
eng befreundet sein mit ze sib tham (nrog)
eng befreundet sein; sich ungezwungen benehmen
eng, schmal; khawm, khawm, txhawm rau
enge Freundschaft chaps
Enge; Knappheit stenosis
Tshwm sim tubtxib saum ntuj
England Hais
Hais, Engländer, englisch
englisch English
englisch; hais; britisch british
engstirnig
Enkel txiv neej xeeb ntxwv

Grandchildren
Enkelin ntxhais xeeb ntxwv
tho, gewaltig, immens, colossal
Ua yeeb yam ntau ntau ua yeeb yam
tshawb xyuas qhov muag
Entdeckung foundations
Entree os
Nrug ntawm Entfernung
entflam
entgegengesetzt; Gegenteil, Gegensatz rov qab (-ddi)
lub tswv yim tawm tsam entgegengesetzte Meinung
tawm tsam entgegentreten (-e)
nkag (eine Strecke), nrog hindurch (eine zeit)
raug rho tawm
nkag los ntawm cov neeg ua haujlwm, tuag Arbeit verbaten tau raug rho tawm haujlwm
entleeren
Yooj yim, fern, poob tawm
demoralizeert sein
Entsatz dawb
Entscheidung, Beschluss, Entschluss kev txiav txim siab
Entschuldig rau! thov txim
Entschuldigen Sie bitte, Siehn kuv nicht übel Sorry Thov txim "
Entschuldigen Sie, Kuv thov txim kom thab koj!
Entschuldigung apology
Entsetzen, tus horrors ntawm Schrecken
Raws li entsprechend (-e)
tsim entstehen lassen, schaffen, bilden, verwirklichen
entstehen, zustande kommen, science
Enttäuschung (gebrochenes Luftschloss) disappointing
entweder ... oder los yog ... los yog
entwenden stehlen nyiag
Entwicklung txoj kev loj hlob
Entwicklungsland underdeveloped lub teb chaws
Entwicklungsland tsis tsim / tsim lub teb chaws
Entwurf, Plan, Qhov project project
Enzian redwort
Enzyklopädie encyclopedia
phaum mob phaum mob
Epoche, lub Zeitalter era
Nws yog ib qho tseem ceeb, Nws yog ib qho tseem ceeb ntawm nws lub qhov muag zoo li goblin
er fällt vom Glauben ab nres nws tus cwj pwm
Nws yog ib qho tseem ceeb tshaj plaws hauv lub qhov muag
er hat Beim Verkauf Verlust tau raug kev puas tsuaj gemacht
Nws tau saib cov ntawv xov xwm.
Tawm ntawm txoj kab ntawm lub hnub kawg Sonnenstich bekommen Tshav
Nws tau txhim kho nws cov lus Askiv ntau heev.
Er kab mich am Bahnhof abgeholt greeted kuv ntawm qhov chaw nres tsheb
tus ntoo khaub lig mich betrogen cheated rau kuv
er hat nicht einmal zugeschaut tsis txawm saib
Tus poj niam 5 Jahre hauv qab (Xijpeem 6.
er ist eben erst gekommen tau nyuam qhuav tuaj txog
er ist gerade eben / noch nicht gekommen muaj nyuam qhuav tuaj txog; tseem tsis tau tuaj txog
tus loj txaus (um zu ...) loj txaus
yog tias koj tsis npaj txhij
Yog tias koj yuav tsum yog Ohren daim ntawv thov, Ohren mustaches
lub puab tsaig tawg poob dav
er lebe hoch! Hooray!
Er lebt noch yog tseem ciaj sia
txhua txhua lub sijhawm) txhua tus tib leeg kheej (lub neej)
lügt doch, spinnt doch, schneidet doch auf throws los yog
Xav txog nws ib txhiab pieces vim yog 10 Tage Regenwetter
Yuav tsum tau noj cov khoom noj khoom haus
er selbst nws tus kheej
thiab ntau dua li cov suab paj nruag
er versteht Englisch nkag siab Turkish (yi)
Nws tau ua rau kuv pom kuv
thaum peb paub tias, ob qho tib si paub thiab tsis hais (de)
er wird gleich kommen yuav luag los
Yog li ntawd, peb yuav tsum tuaj tawm ntawm no
er wurde durch mich therapiert tau kho los ntawm kuv (Gen.!)
er wurde von seinem Vater behandelt raug kho los ntawm nws txiv (Nom.!)
er) schaffen, hervorbringen
tus kheej, tus kheej, tus kheej; thaum tuag, thiab lwm yam, jene (r, s) o
qee lub npe (tsis muaj dab tsi)
Peas

Erdanziehung gravity
Erdball ntiaj teb
Erdbeben av qeeg, zelzele
Erdbebenopfer raug av qeeg
Erdbebenunglück av qeeg muaj kev puas tsuaj
Erdbeer- / Schokoladen- / Vanilleeis pos nphuab / chocolate / vanilla ice cream
Txiv pos nphuab
Erdbeschreibung, Erdkunde, Geographie Geography
Erde (astr.) Khoom noj khoom haus
Av ntawm Erde, (Fest) Av
Erde, Erdboden av
Erdgeschoss hauv pem teb
Erdgeschoss av pem teb, hauv av pem teb
Erdkugel ntiaj teb
Peanut butter
Txiv laum huab xeeb
Erdoberfläche lub ntiaj teb
erdolchen stab
Erdol roj
erfahren <=> unerfahren kev paub <=> kev paub tsis ntau, ntsib <=> kev paub tsis txog
Kev Erfahrung
Kev Erfahrung
erfassen, begreifen grasp (-i)
kev tsim
Erfindung invention (tsim)
Erfindung; Cov khoom tsim, cov khoom tsim
Erfolg haben yeej zoo
Erfolg, Gelingen zoo
Erfolglosigkeit tsis ua hauj lwm
erfolgreich <=> erfolglos, ohne Erfolg, missglückt muaj kev vam meej <=> tsis
erfreulich pleasing
ua tiav
Ergänzen Sie tiav
ergänzen, hinzufügen mus ntxiv (-i) (-e), ntxiv
Ergebnis raug
ergreifend; traurige; tragisch; erschütternd, unselig, unheilvoll, txoj kev xav zoo ib yam
erhaben, hoch siab, ali
erhöhen, höher tsa lub machen
erhöhter Preis nce nqe
Erinnerung, Gedächtnis nco
Erinnerungen; Souvenir, Andenken, Erinnerungsstück ua kev nco txog, lub caij
Erkältung txias
thaum ntxov lassen <=> tsis yog qhia sich nicht thaum lassen (-i) <=> tsis yog qhia
Lus Txhais los ntawm Tureng Online Cov Lus Txhais, lassen.
erklär tias; darlegen, erläutern; erzählen qhia
erklär tias; darlegen, erläutern; veröffentlichen piav qhia
Erklärung; Aufklärung, Erläuterung cov lus qhia
erklimmen, aufsteigen khawb
tau erlangen
kom tso cai erlauben (-i)
erlauben, tso cai, tso cai
Erlaubnis bekommen / erbite; Tau txais kev tso cai los ntawm Urlaub nehmen
Erlaubnis bekommen; Siv sijhawm so ntawm Urlaub dej
Erlaubnis, Genehmigung
Erläuterungen cov ntaub ntawv pom tseeb
Erlebnis kev
erledigt sein, gel sein
ua kom yuam kev
infiltrate
ermächtigen, bevollmächtigen tso cai
ermäßigen los txo nqi / txiav tawm
Ermäßigung, luv nqi Rabatt, luv nqi
ua ermöglichen tau
ermüden
Los ntawm ermua; deuten
ermüdend, anstrengend exhausting
ernähren, füttern pub
Khoom noj khoom haus Ern nutritionhrung
erneut, noch einmal re
Ernst loj
ernst meinen hais hnyav
noj ernst nehmen loj
ernst (haft), serios loj
ntxeem tau
Eröffnung <=> Schließung qhib <=> kaw
Qhib kev ua koob tsheej ntawm Eröffnungszeremonie
erreichen (zB rau Zug); heranwachsen, groß werden, aufwachsen ntes (-e)
erreichen, kommen nach nkag (-e), mus txog (-e)
erreichen, rechtzeitig kommen mus ntes
erreichen, schaffen
errichten tsim aufbauen
errichten, aufrichten; einpflanz tias; xaws
Ersatzteil spare xeem
Erscheinung, Bild, Anblick; Fernsehbild daim duab
erschöpft sab sab
Erschwernis, Schwierigkeit muaj tsis txaus
ersehnen, lechzen nach; ntshaw
Ersparnis, Spar- txuag
erst kürzlich nyuam qhuav
erst) neulich, kürzlich (ntau dua) tsis ntev los no
Erstaunen (Xav Tau: Abwendung des Bösen Blickes); großartige; Ib tug kev loj; etwas Gutes, das Gott schützen soll

Ris tsab ntawm Erstaunen, Verwunderung
erstaunlich, verwirrend amazing
erste Halbzeit thawj ib nrab
erste Halbzeit thawj ib nrab
erste Hilfe pab ua ntej
erste Klasse (Bahn) thawj txoj haujlwm
erste (r) thawj = ua ntej
yuav los ntawm kev twv
erster Band thawj ntim
erster, erste, erstes ua ntej
ncua sijhawm, cev xeeb tub, herreichen bestow, muab
ertragen, aushalten zam (-e)
strangle
ertränk tias; strangulieren, erdrosseln, erwürgen, würgen strangle (-i) (nrog)
pos huab
erwachsen; Erwachsener cov neeg laus
Erwartung kev cia siab
erwecken, aufwecken sawv
erweitern nthuav
erwidern, eine Antwort geben teb
Erwiderung, Gegenleistung; Entgelt hnov
erzähl das deiner Großmutter! (eig.: meinem Hut), hast du keinen Friseur? Koj qhia nws rau kuv junkie!
erzähl tias; erklären (wem, yog) darlegen piav qhia (-e) (-i); piav qhia txog nws
Erzählung
Erzählung, Geschichte zaj dab neeg
Archbishop ntawm Erzbischof
erzeugen, hervorbringen, produzieren muab cov khoom lag luam
Erzeugnis, Produkt; Ernte khoom
kawm ntawv, erziehen, ausbilden
Erziehung xov
Erziehung, Ausbildung kev kawm
Erziehungeberechtigte, Vormund cov niam txiv
es bequem / behaglich haben
Es besteht (kein) Zweifel, dass - hauv kev poob siab / tsis muaj
es dauerte 3 Stunden siv sijhawm 3 teev
Es freut mich, Ihre Bekanntschaft zu machen Zoo siab tau ntsib koj
es geht nicht, unmöglich yuav tsis
es geht, nicht besonders, yog li lala leeg, zoo li qhov no
es geht, nicht schlecht tsis phem
es gibt keinen Ausweg tsis muaj kev tawm
es gibt nicht tsis muaj
es gibt nichts zu erzählen Tsis muaj dab tsi los qhia
es gibt nichts, raug lawv nicht gibt tsis pov tseg
txhaws lawv gibt Stau tsheb
es gibt, txiv neej muaj kaus mom
es haben sich Gruppen gebildet tsim pawg
es hagelt (hageln) tag nrho lawg (tag nrho hail)
es hat einen Tsis tau paub txog gegeben yog kev sib tsoo
es lub kaus mom keine Eile nyuaj mentsis
es hat keinen Sinn tsis muaj qab hau
es lub kaus mom mir gefallen Kuv nyiam nws
es lub mom mir sehr weh
es lub kaus mom sich nyob herausgestellt
es ist das Geld wert nws yog tus nqi rau cov nyiaj
es ist drei Uhr 15, es ist viertel nach drei peb lub hlis dhau los
es ist drückend geworden kub nias nyuaj
es yog dunkel geworden maub
Es ist etwas dazwischengekommen. Ib yam dab tsi mus tsis ncaj ncees lawm.
es ist genau 2 Uhr teev tag nrho ob
es ist halb eins Teev ib nrab
Es ist kein Zucker mehr im Haus Yog tsis muaj suab thaj hauv tsev
es ist keinen Pfennig wert tsis tsim nyog ib lub penny
Nws yog kuv me Schuld kuv txhaum
es yog mir gleich ins Auge gestochen tam sim ntawd ntes kuv lub qhov muag
es ist nicht wichtig tsis muaj teeb meem
es ist nicht zu fassen tsis nkag siab
es ist nichts daraus geworden Tsis
koj tus phooj ywg thaum ntxov
es ist noch nicht fertig tseem tsis tau npaj tau
es ist schon spät lub sij hawm lig
Yog tias huab cua sov heev
es yog ist spät geworden yog lig
es ist Viertel vor drei muaj peb lub hlis
es cam mir / dir so vor kuv / koj nyiam qhov ntawd
es cam mir klein vor los rau kuv lub qhov muag me me

lawv cam mir nie hauv Sinn, ich hätte niemals angenommen (yeej tsis)
Es kam zu einem Zwischenfall. Nws yog qhov xwm txheej.
es kann thiaj li bleiben
lawv klingelt ringing
Es kommt das Besetztzeichen Xov tooj yog tswb nrov.
es läutet das Besetztzeichen (Xov Tooj) lub xov tooj nrov ib yam nrov
Es lebe… ”“ Nyob… ”
es liegt mir auf der Zunge ntawm qhov ncauj ntawm kuv tus nplaig
es lohnt sich nicht tsis tsim nyog
es macht keine Schwierigkeit hassle qhov kawg tuag
Schlimmes Hayrola Gutes sein, hoffentlich nichts
Möge mit Mutter und Vater Großwerden
es regnet nyob rau hauv Strömen hnyav nag
es regnet unaufhörlich ua kom los nag
es reicht txaus
Es sei dir rechtmäßig (wenn man einem Bettler etwas gibt) tau halal
es sich gemütlich machen txaus siab rau
tau es soll / darf / mag sein
es stimmt, dass; es richtig nrhiav tau, dass-tseeb / -rau; txoj cai
Es tut mir Leid, sagen zu mussen, dass ülerek Kuv thov txim…
es tsov rog auch nicht thiaj li gut tsis zoo nkauj
es tsov rog einmal muaj ib qho, tsis muaj ib qho
Nws yog pom tseeb tias qhov no yuav yog cov ntaub ntawv.
es wäre schade puas yuav yog tus tu siab
lawv muab sintflutartige Regenfälle nws los nag zoo li dej nyab
Cua tuaj saib cua tshuab
yog wird ntuj raug txim huab cua
Esel (auch Schimpfwort) lub nroog Yeiuxalees
Eselsbiene (große Hornissenart) nkawj
Eselsfohlen, junger Esel burro
Eselssohn lub nroog Yeiuxalees tus tub
essbar, Essbares, Nahrungsmittel zaub mov, khoom noj khoom haus
essen
essen (tawm !, esst / essen Sie !, ich habe gegessen) noj (noj! noj!)
essen und trinken
essen und trinken
essen, fressen, genießen, speisen zaub mov
essenziell, wichtig, wesentlich; gründlich, triftig noble
Essig vinegar

Chav tsev nyob rau hauv Etagenwohnung, Appartment
etw. als… tus txhais lus
etw. tus etw. lean
etw. aufzwingen
etw. pib, anfangen zu mak pib (-e)
etw. bereuen
etw. beschaffen, besorgen, ermöglichen, für etw. sorgen, liefern muab
etw. besitzen, haben muaj (-e)
etw. pob zeb ua kom pom tseeb (-i)
etw. ehrlich verdienen tsim nyog (-i)
etw. er) hoffen, hoffen auf kev cia siab (-e)
etw. erfolgreich durchführen, fertig bringen; etw. zoo tshaj plaws, schaffen ua tiav (-i)
etw. fertig bringen, vollbringen; mit etw. fertig werden, gegen etw. aufkommen kam nrog (nrog)
etw. ua yeeb yaj kiab (-hauv), rau zaj duab xis (-i)
etw. txhij Urin haben
etw. nyob rau hauv Bewegung bringen
etw. jag
etw. kaputtmachen, zerbrechen, zerstören tawg (-i)
etw. leicht bewegen co co co
etw. leid sein
etw. txhais li cas
etw. mitteilen, xov xwm, benachrichtigen, wissen lassen, melden, Auskunft cev xeeb tub (-i)
etw. nicht auf die Reihe kriegen, versagen, scheitern
etw. nicht ertragen / vertragen können tsis taus (Nom.)
etw. ohne widerrede geschehen lassen ua kom nyob ntsiag to
etw. plötzlich machen - (y) İ-muab
etw. yob

etw. schälen tev (ntawm)
etw. stechen (yog li, dass lawv steckenbleibt)
etw. overcoming ib yam dab tsi
etw. vereinbaren
etw. vermasseln, verderben, versauen ruin (-i)
etw. von etw. raws tsis cuag ncua
etw. twv
etwa txog li 100 pua
etwa hundert tig ntsej muag
etwa, kwv yees circa circa
etwas
Zoo ib yam li etwas Ähnliches wie… ntawm
etwas anderes lwm yam
etwas Durchfall Verursachendes qee yam uas khiav
etwas Geld ist übrig geblieben nce qee cov nyiaj
Tej Tseem Ceeb Tshajtawm
Eule Plas
Eule Plas
Eulen nach Athen tragen (einem Kresseverkäufer Kresse verkaufen)
Teb chaws Europe Europa
europäischer; Europäer European
eventuell, möglicherweise, vielleicht, wohl (Antwort auf “xav paub belki) tej zaum
ewig
Kev ntsuas, kev soj ntsuam Prüfung, kev kuaj mob
eXistenZ; Geschöpf; Wesan; Besitzen; Dasein cov chaw
Exkrement, Jeans, Unrat shit, shit
Tus kws tshaj lij, Fachmann, Spezialist
exportieren <=> importieren export <=> ntshuam



Koj kuj tseem nyiam cov no
tawm tswv yim